Je l’utilise depuis plus d’un mois.
Malheureusement, la recherche ne cherche pas dans les notes mais le développement est actif et j’ai peut-être une version pas à jour.
Un point qui n’est pas mis en avant sur korben.info et qui me semble important est la mise en cache. En effet, parfois on essaye de retrouver un lien de nos favoris mais le lien est cassé et la page n’existe plus. Ici la prévisualisation de la page est mise en cache et on aura toujours une version locale.
Incroyable ! Je pensais pas re-entendre parler de EB corbos un jour. J’ai quitté le domaine de l’embarqué il y a 1ans et demi et j’ai bossé dessus à l’époque.
Je vois même ce sur quoi j’ai bossé dans leur documents de communication. Idem pour les documents de communication de la Mobilize Duo.
Rien de nouveau sous le sapin. On a déjà eu des benchmarks de terminaux et on sait bien qu’Alacritty s’en sort extrêmement bien. https://news.ycombinator.com/item?id=39967295
Mais sérieusement, ce n’est plus un critère pertinent désormais. Kitty par exemple rajoute des délais de microsecondes pour réduire sa consommation CPU.
Les critères pertinents sont les fonctionnalités des émulateurs de terminaux. Le support des emojis, de 16M de couleurs au moins, des sixels, des onglets, thèmes personnalisés, …
hoo ça dépend tout le monde n’a pas les mêmes besoins ^__^ La latence est quand même un critère important mais passé un certain seuil, effectivement ce sont les autres fonctionnalités qui vont orienter le choix.
Ce que je veux dire par là c’est qu’à part quelques terminaux, la réactivité est maintenant excellente et qu’il n’y a plus de distinction perceptible vraiment entre les différents terminaux (sauf bien-sûr quelques-uns à la traîne)
Du coup, ce sont d’autres fonctionnalités qu’il est plus pertinent de prendre en compte.
tu t’en sers où de sixel ? J’ai testé un ptit moment un lecteur de rss avec support sixel mais bon bof quoi…
Visionner des wavefom sur des serveurs de stockage via ssh avant de recup le fichier audio/video de 4To
mon navigateur, offpunk, utilise chafa qui dépend soit de sixel, soit du format d’image Kitty. J’utilise ça 100x par jour donc je ne peux plus m’en passer ;-)
Je mets en avant ce passage de cybermalveillance.gouv.fr:
Les personnes concernées par cette violation de leurs données personnelles ont la possibilité de déposer plainte si elles le souhaitent, sans avoir à se rendre dans un commissariat ou une gendarmerie, en utilisant le formulaire de lettre-plainte en ligne accessible sur le portail sécurisé de l’État, Demarches-simplifiees.fr, à l’adresse suivante : https://www.demarches-simplifiees.fr/commencer/lettre-plainte-suite-a-la-fuite-de-donnees-france-travail
Demarches-simplifiees.fr victime d’une cyberattaque, les données de millions de personnes menacées
J’ai réussi à résoudre le problème en les contactant à plusieurs reprises. Le formulaire est peut-être également temporairement indisponible. J’avais envoyé un e-mail de mémoire.
Donc désormais, il m’est possible de répondre à tout e-mail m’étant envoyé depuis une adresse Microsoft (dernier cas en décembre).
C’est pus délicat quand j’initie l’échange. Ça marche au cas-par-cas. C’est pas un cas qui m’arrive souvent cependant mais la dernière fois il me semble que ça a marché.
Bref, ce n’est pas un problème totalement insurmontable, mais clairement Microsoft est le fournisseur de service de d’e-mail le plus problématique que j’ai rencontré.
Commentaire parodique
Yo! Man t’a grave assuré, ça fait le taff. Magnifico.
Uptime?
Feel good!
Reboot de temps à autre… on s’est jamais <:-) sûr.
Explication du commentaire
Dommage, l’écriture inclusive ! Dommage, le franglais ! Dommage, ces maladresses !
“Dommage l’écriture inclusive”… Tu parles de “Bonjour à toutes et à tous” ? o__o
Concernant le franglais, chaque nouveau terme est expliqué au préalable et il s’agit de termes techniques. Les traduire serait bien plus contreproductif. Malheureusement dans l’informatique et le réseau le vocabulaire technique est en anglais. Faire de la documentation en francisant les termes ne fait que déservir le lecteur qui devra réapprendre les vrais termes lorsqu’il les croisera ailleurs.
C’est une formulation formelle qui frise le déplorable.
C’est de la suffisance. J’ai lu de très bon textes sur l’informatique rédigés intégralement en français, avec tous les mots équivalents précisés en anglais. Le franglais c’est du charabia ; on perd littéralement le sens d’origine.
Le “sens d’origine” quand un mot est une invention anéricaine et qu’il a donc un nom américain, est-ce que lui donner un nom français ne serait pas justement une perte du sens d’origine ?
C’est marrant comme je suis quasi jamais d’accord avec tes points de vue ^__^
C’est trop marrant, en effet.
Bonjour, J’ai lu l’article par curiosité, et je le trouve bien: les notions sont bien expliquées et les schémas sont bien faits et aident à la compréhension (d’ailleurs si quelqu’un sait quel logiciel a été utilisé je suis preneur). Quand on bosse dans un domaine, on apprend son langage. En informatique, beaucoup de termes sont anglais, et l’anglais est incontournable dans ce domaine, notamment pour faire des recherches efficaces. Le franglais est donc tout à fait normal. Quant au lien sur le marketing, on ne peut pas leur reprocher leur langage. Une compilation des phrases pleines de mots anglais fait effectivement sourire (enfin c’est plutôt leur incapacité à expliquer clairement les notions associées qui me fait sourire), mais ce ne sont que des termes techniques qui sont compris par l’ensemble des gens qui bossent dans ce domaine. Utiliser les équivalents français (si seulement ils existent…) c’est rendre les discussions difficiles entre les gens de ce domaine.
Plaît-il ? Quant est-il du bilinguisme ? Je suis autodidacte. Je lis en anglais et en français. Mon domaine de prédilection, c’est l’informatique. Je n’ai pas de difficultés particulières pour rechercher des informations sur le Web. Sans une maîtrise suffisante du français, il m’aurait été impossible de progresser. On retrouve bien votre état d’esprit en France dans le domaine social. Sur France Term, je ne trouve pas la terminologie dont j’ai crucialement besoin. Mais il s’avère souvent que les termes recherchés figurent dans le grand dictionnaire terminologique de l’office québécois de la langue française. D’ailleurs, je donne la primauté à des ouvrages écrit en anglais, suite à des déceptions mais également par nécessité. Force est de constater qu’en suivant votre mentalité, ma perception des choses n’aurait jamais évolué. Accepter du charabia, très peu pour moi.
Ok, je pensais pas que ça demanderait autant de temps! Je pensais qu’en quelques heures ce serait fait. Je commence à me dire qu’un logiciel pour faire des jolis schémas sans trop y passer de temps ça n’existe pas :/
Disons que pour les 70 images de l’article. 120 ont été dessiné qui ont demandé de créer des symboles puis les schémas qui en découlent. Schémas qui ont été redessinés au moins 2 fois, 3 fois pour certains. le tout combiné en parallèle, sur une recherche documentaire de 3 semaines environ ^^
Bonjour merci de votre lecture. Lorsque l’on réalise une recherche sur le sujet une grande partie des résultats seront en anglais. Avoir ces termes permet d’approfondir le sujet. C’est donc sciemment que j’utilise les termes utilisés par la majorité des professionnels c’est-à-dire la version d’origine issue des RFC de la IEEE. J’ai écrit cet article car je ne trouvais pas de version illustrée. Si vous le désirez vous pouvez prendre votre plume et en écrire un en jargon technique français.
Ce que je déplore on le retrouve régulièrement à l’écrit dans la façon de s’exprimer. Reprendre votre article ferait la démonstration de ce qu’on peut nettement y perdre. Même problématique que la traduction (ou le dessin). À voir !
Dommage, l’écriture inclusive ! Dommage, le franglais ! Dommage, ces maladresses !
Dommage l’écriture inclusive ?! Non mais sérieusement ?! Pour un « Bonjour à toutes et à tous » ?!
Une idéologie qui veut activement « cacher » les femmes et qui s’en cache même plus.
[Comment removed by author]
À noter que le chiffre réel est bien évidement plus proche de 100%.
L’étude originale dit bien cela: ceux qui sont opposés à l’utilisation du logiciel libre sont les PME qui méconnaissent le sujet et qui ne se rendent pas compte qu’elles en utilisent.
Comment vous avez fait pour ne pas parler du coût du stockage qui rend ainsi toutes vos affirmations types
Avec une réduction des coûts de 50% par rapport à S3 Standard
totalement caduques ?
Merci ache pour ton commentaire :) (enfin une personne constructive).
S3 Express est bien plus cher sur le stockage mais 50% moins cher sur les requêtes.
Prenons pour exemple le cas d’une entreprise ayant un datalake de 500 Go de données avec un volume de 100 Millions de requêtes GET
et SELECT
mensuel et 100 Millions de requêtes POST
, PUT
et LIST
mensuel.
Avec les tarifs fournis par AWS pour le stockage S3 dans la région US East (N. Virginia) on constate rapidement que le prix du stockage est mutiplié par x7
alors que le coût pour 1,000 requêtes est seulement divisé par /2
.
Approfondissons maintenant notre scénario de départ, nous obtenons les calculs suivants :
Dans ce scénario l’intérêt financier est uniquement pour des applications gourmandes en données — accès fréquent. Toutefois, pour les usages moins centrés sur les accès fréquent aux données, le supplément lié au stockage pourrait s’avérer contre-productif. Dans ce cas, s’orienter vers une solution comme S3 Standard, voire Standard - Infrequent Access serait plus judicieux.
En faisant cette réponse, j’en ai profité pour éditer l’article pour ajouter cet exemple et clarifier ce point qui en avait besoin.
Hmmm mais à ce tarif là, ça revient pas vraiment beaucoup moins cher de juste louer un serveur dédié ?
Ok, intéressant, c’est un cas d’usage que je ne rencontre pas souvent.
Mais qu’en est-t-il de la bande passante ? Toujours au même coût si je comprends bien.
Donc, S3 Express est adapté aux données de petite taille avec accès très fréquents uniquement ? Mais du coup, un Redis ou MemoryDB ne serait pas plus intéressant ?
Article dur à lire. Par sa structure, ses anglicismes / franglais, sa technicité.
Mais il reste intéressant même s’il traite principalement du B.A-BA.
Article pénible à lire à cause du point médian.
Zig donne très envie de l’essayer. Mais qu’en est-il de la gestion de projet, des dépendances ? Il me semble qu’il manque un “Zig Hub” et un écosystème de bibliothèques. Comment émettre des logs ? Comment charger une configuration ?
Houlla, allez je mord au troll.
Donc un article de 22505 caractères est pénible à lire à cause de 10 occurences d’un point médian ? Qu’est-ce que ça aurait été avec des émojis des smileys !
Donc “var recv = [_]u8{0} ** 1024;” c’est limpide, rapide à lire et ne pose aucun souci alors que “le·a programmeur·se” rend la lecture pénible ?
Et donc sur un article qui parle d’un langage de programmation et de sa syntaxe, tu t’attaques à l’usage de l’écriture inclusive et non sur la syntaxe du langage en question alors qu’ils sont “aussi lisibles” l’un que l’autre ?
Pénible. Faudrait pas abuser. Y a une adaptation a avoir (comme pour toute chose nouvelle) mais la science est formelle l’accord actuel (le féminin < masculin) genre notre représentation mentale, donc je comprends que certaines personnes cherchent à changer ça. Et puis bon, il est claire que l’auteur s’en tamponne de l’avis des autres à ce sujet.
Pour Zig, je n’aime pas ce langage. Je trouve que l’apport est faible par rapport au C. À l’époque ou j’avais regardé, il n’y avait rien pour empêcher les UAF ni les data races alors que Rust permet de faire ça. Au niveau du hub, Zig fonctionne comme Go. C’est à dire que l’on importe directement depuis GitHub. Pour trouver un package, contrairement à pkg.go.dev, il n’y a pas de liste officielle mais il existe des agrégateurs de packages.
J’aime bien ce système mais il est vrai qu’un site (et un outil en CLI) qui permettrait à tout le monde de chercher facilement un package serait idéal.
@ache: L’écriture inclusive c’est le saccage d’une langue vivante en grande pompe. C’est chouette !
Non, tu confonds écriture inclusive et point médian. Le point médian a effectivement des problèmes, à étudier s’ils sont sérieux où hypothétiques.
Personnellement, je suis pour un retour à l’accord de proximité plus naturel pour moi et plus beau à entendre. Je ne comprends pas vraiment le besoin d’un point médian si ce n’est pour simplifier un langage pompeux. (ex: Toutes et tous, Les bourgeoises et bourgeois, …).
Je suis pour également que la prononciation « Travailleur et travailleuse » quand les gens utilisent le point médian. Car oui, c’est dégueulasse de prononcer « Travailleur·e ». comme ça: Travailleur RE en insistant sur le RE.
Qu’est-ce qu’une UAF ?
Merci pour l’info sur les dépendances. Ça semble tout récent (janvier 2023!).
Pas vraiment convaincu que build.zig soit vraiment plus pratique que go.mod. J’attends de voir.
UAF
Use After Free: https://beta.hackndo.com/use-after-free/
Non moi non plus je ne suis pas convaincu. J’ai le même sentiment que toi, mais je crache pas encore dessus car il pourrait devenir aussi bien que go.mod.
Et moi qui pensait tombé sur un tutoriel pour enfant afin de faire pousser des oignons. J’aurais du faire attention à l’accent (absent ici) et à la majuscule ! Tout de même content de l’article. :)
Certificat signé par « Kubernetes Ingress Controller Fake Certificate ». Il se passe quoi chez nextinpact là ? Je suis le seul à avoir ça ?
Disparu quand j’ai changé d’IP …
Aucune mention des sources de cette fonction et de pourquoi elle existe. :( C’est dommage, rien qu’un mot sur ses origines de programmation fonctionnelle aurait augmenter la qualité de l’article.
https://en.wikipedia.org/wiki/Fold_(higher-order_function)
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Array/reduceRight
Merci de ton retour. Je vais aller consulter les liens et éditer l’article pour ajouter ces informations.
Je ne saisis pas. Curieux de savoir comment le concept va être explicité. Où se situe l’abstraction ?
reduce() is a central concept in functional programming, where it’s not possible to mutate any value, so in order to accumulate all values in an array, one must return a new accumulator value on every iteration.
Je ne connais que Emacs Lisp. Il supporte la métaprogrammation et le typage dynamique. C’est un langage fonctionnel (et impératif) mais on peut modifier les structures de données qui ne sont pas évaluées sous forme d’expressions. Je ne connais pas JavaScript mais l’écriture de la syntaxe de reduce()
telle que je la perçois n’incite pas vraiment à imbriquer / combiner les fonctions comme en Lisp. L’accès aux objets créés se fait implicitement par référence (reliés à des symboles). Je ne suis pas certain que l’aspect mutabilité soit apparent.
Le document est connu depuis fin 2021. On est sur un article où litérallement seule la date a changé.
Malheureusement, solution intéressante mais pas pour ce problème.
La vraie solution aurait été de maintenir un dépôt alternatif afin de faire profiter à tout le monde des modifications faites sur la bibliothèque (oui on dit bibliothèque par librairie ).
Super article ! Ça fait du bien d’avoir enfin un article qui présente les choses correctement.
Dommage d’utiliser le mot « sécuritaire » dans le titre plutôt que « sécurisé ». Mais à part ça, rien à redire.
C’est globalement la bonne méthode. C’est cool, ça marche bien.
Pourquoi vérifier seulement la date d’expiration ? Quid des différents statuts (RESTRICTED / RESERVED / …) ?
Je n’ai intégré que cette problématique car c’est mon cas d’usage. Cependant, je ne suis pas fermé à faire évoluer l’outil s’il y a des besoins.