Commentaire parodique
Yo! Man t’a grave assuré, ça fait le taff. Magnifico.
Uptime?
Feel good!
Reboot de temps à autre… on s’est jamais <:-) sûr.
Explication du commentaire
Dommage, l’écriture inclusive ! Dommage, le franglais ! Dommage, ces maladresses !
“Dommage l’écriture inclusive”… Tu parles de “Bonjour à toutes et à tous” ? o__o
Concernant le franglais, chaque nouveau terme est expliqué au préalable et il s’agit de termes techniques. Les traduire serait bien plus contreproductif. Malheureusement dans l’informatique et le réseau le vocabulaire technique est en anglais. Faire de la documentation en francisant les termes ne fait que déservir le lecteur qui devra réapprendre les vrais termes lorsqu’il les croisera ailleurs.
C’est une formulation formelle qui frise le déplorable.
C’est de la suffisance. J’ai lu de très bon textes sur l’informatique rédigés intégralement en français, avec tous les mots équivalents précisés en anglais. Le franglais c’est du charabia ; on perd littéralement le sens d’origine.
Le “sens d’origine” quand un mot est une invention anéricaine et qu’il a donc un nom américain, est-ce que lui donner un nom français ne serait pas justement une perte du sens d’origine ?
C’est marrant comme je suis quasi jamais d’accord avec tes points de vue ^__^
C’est trop marrant, en effet.
Bonjour, J’ai lu l’article par curiosité, et je le trouve bien: les notions sont bien expliquées et les schémas sont bien faits et aident à la compréhension (d’ailleurs si quelqu’un sait quel logiciel a été utilisé je suis preneur). Quand on bosse dans un domaine, on apprend son langage. En informatique, beaucoup de termes sont anglais, et l’anglais est incontournable dans ce domaine, notamment pour faire des recherches efficaces. Le franglais est donc tout à fait normal. Quant au lien sur le marketing, on ne peut pas leur reprocher leur langage. Une compilation des phrases pleines de mots anglais fait effectivement sourire (enfin c’est plutôt leur incapacité à expliquer clairement les notions associées qui me fait sourire), mais ce ne sont que des termes techniques qui sont compris par l’ensemble des gens qui bossent dans ce domaine. Utiliser les équivalents français (si seulement ils existent…) c’est rendre les discussions difficiles entre les gens de ce domaine.
Plaît-il ? Quant est-il du bilinguisme ? Je suis autodidacte. Je lis en anglais et en français. Mon domaine de prédilection, c’est l’informatique. Je n’ai pas de difficultés particulières pour rechercher des informations sur le Web. Sans une maîtrise suffisante du français, il m’aurait été impossible de progresser. On retrouve bien votre état d’esprit en France dans le domaine social. Sur France Term, je ne trouve pas la terminologie dont j’ai crucialement besoin. Mais il s’avère souvent que les termes recherchés figurent dans le grand dictionnaire terminologique de l’office québécois de la langue française. D’ailleurs, je donne la primauté à des ouvrages écrit en anglais, suite à des déceptions mais également par nécessité. Force est de constater qu’en suivant votre mentalité, ma perception des choses n’aurait jamais évolué. Accepter du charabia, très peu pour moi.
Ok, je pensais pas que ça demanderait autant de temps! Je pensais qu’en quelques heures ce serait fait. Je commence à me dire qu’un logiciel pour faire des jolis schémas sans trop y passer de temps ça n’existe pas :/
Disons que pour les 70 images de l’article. 120 ont été dessiné qui ont demandé de créer des symboles puis les schémas qui en découlent. Schémas qui ont été redessinés au moins 2 fois, 3 fois pour certains. le tout combiné en parallèle, sur une recherche documentaire de 3 semaines environ ^^
Bonjour merci de votre lecture. Lorsque l’on réalise une recherche sur le sujet une grande partie des résultats seront en anglais. Avoir ces termes permet d’approfondir le sujet. C’est donc sciemment que j’utilise les termes utilisés par la majorité des professionnels c’est-à-dire la version d’origine issue des RFC de la IEEE. J’ai écrit cet article car je ne trouvais pas de version illustrée. Si vous le désirez vous pouvez prendre votre plume et en écrire un en jargon technique français.
Ce que je déplore on le retrouve régulièrement à l’écrit dans la façon de s’exprimer. Reprendre votre article ferait la démonstration de ce qu’on peut nettement y perdre. Même problématique que la traduction (ou le dessin). À voir !
Dommage, l’écriture inclusive ! Dommage, le franglais ! Dommage, ces maladresses !
Dommage l’écriture inclusive ?! Non mais sérieusement ?! Pour un « Bonjour à toutes et à tous » ?!
Une idéologie qui veut activement « cacher » les femmes et qui s’en cache même plus.
À notre époque, l’Internet ne pardonne pas. Celui qui ne maîtrise pas ne saura pas composer avec la sécurité informatique. C’est une boîte noire pour les néophytes. Les organisations se font pirater ; alors qu’en principe tout est déjà opérationnel au niveau informatique. Dans le temps, s’auto-héberger en restant débutant peut s’avérer être une erreur terrible. Je dirais même plus : s’auto-héberger en étant débutant est une terrible erreur. L’informatique, on peut simplifier en toute chose, mais cela est horriblement complexe. Il ne faut pas se voiler la face sur l’accès aux choses : à mon avis, cela ne s’improvise pas. Même en faisant au mieux, j’ai bien peur que cela ne puisse suffire. On peut lire que c’est entre la chaise et le clavier que se situe souvent l’origine du problème et qu’une source de vulnérabilité dans un système sécurisé est souvent induite par les utilisateurs. YunoHost, à part ça, c’est chouette en terme d’utilisation (bien que restant limité).
Que faites-vous en cas d’intrusion dans votre système ? Quelles conséquences ?
À notre époque, l’Internet ne pardonne pas.
C’est un abus de langage. Je voulais dire que des personnes en font un usage malveillant et il me semble qu’une pratique inconsidérée de l’auto-hébergement peut fournir un point d’accès à un réseau local. Et les choses peuvent malheureusement s’engranger de façon fatidique. D’autant plus que l’on est pas assez sensibilisé aux recours dans ce type de situation. Quoi qu’il en soit, cela ne me correspond pas. Je reste conventionnel en la matière.
Bonjour, Ta remarque est intéressante, je suis surpris que personne n’ait réagi. Je pense qu’il faut aussi voir la sécurité de yunohost même pour une personne compétente. Ne sachant pas la méthode d’installation des apps (docker? Simple script d’install? VM?…), je me suis renseigné, et visiblement il s’agit d’un simple script d’install (voir https://yunohost.org/en/packaging_apps_intro ou un exemple, https://github.com/YunoHost-Apps/nextcloud_ynh/blob/master/scripts/install ). Donc visiblement il n’y a pas d’isolation entre applications (ça date un peu mais https://forum.yunohost.org/t/advantages-of-classic-install-over-docker/4377 pourrait confirmer ). Après, faut déjà passer le SSO pour atteindre les applications, mais bon c’est dommage de pas avoir d’isolation entre applications, surtout que par exemple nextcloud existe aussi en version docker! Et en plus il n’y a pas de authentification double facteur possible sur le SSO :/ Je trouve aussi dommage qu’il ne soit pas simple de mettre un yunohost derrière un VPN (en tout cas pas aussi simple que d’installer yunohost). Un VPN (un openvpn de préférence aussi auto-hébergé :) ) serait intéressant vu que ça constituerait une deuxième ligne de défense (donc en plus du SSO).
Pour en revenir à la question des débutants et yunohost: Un débutant ne va pas aller lire les logs pour vérifier que tout va bien, va exposer son instance sur internet (en particulier SSH, qui se fera constamment spam de mots de passe par des bots), va pas forcément faire les maj régulièrement, ne va pas suivre le guide de durcissement de yunohost, ne va pas forcément avoir des mots de passe robustes… Yunohost est un beau projet, mais je pense comme toi que ce n’est pas adapté pour un débutant (en d’autres termes il faut quand même quelques connaissances et des bonnes pratiques pour l’administrer).
Sinon pour la question d’une intrusion, c’est démarrage depuis un live usb pour récupérer les logs et comprendre comment l’attaquant s’est introduit sur le système, et réinstallation.
@Nuliel: Des personnes ne conçoivent pas qu’il y ait trop de décalage. Malheureux d’avoir une conscience si limité des choses. Le progrès continue d’avancer avec les soucis. J’aurais été plus enjoué par le propos dans l’article du blogue s’il y avait eu plus de reconnaissance dans l’ensemble. On est face à un panorama changeant. Le projet YunoHost sensibilise les gens au contexte (prendre des précautions) mais il faut tout de même rester prudent et averti, ce qui peut rester inaccessible (comme on l’a tous les deux mentionné d’une certaine façon).
Bonjour, Je trouve dommage de ne pas donner d’exemple de projets électroniques avec un raspberry: tous les exemples donnés pourraient être faits avec un minipc pour un prix équivalent. Pour moi les GPIO c’est ça la force des raspberry
Les liens comme “jeuxcasinocatalogue” sur la partie droite “liens au hasard” je pense que c’est pas normal (je l’espère). Ça sent le Wordpress qui s’est fait pirater. Pourquoi avoir fait des bords crades sur les images? Sinon la plupart du temps, ça marche sans rien faire, un /dev/ttyUSBx apparait (en particulier quand l’adaptateur est basé sur un FTDI, cad la majorité des adaptateurs)